Prose della volgar lingua

نویسندگان

چکیده

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Lingua Franca

This paper examines a set of three patterns that examine the issues that arise when data are to be shared among several applications in one or more different formats. When an ENGLISH ONLY/STANDARD REPRESENTATION can be used, conversion and translation are moot issues. However, this simplicity is not without its cost. When freely CONVERTIBLE CURRENCIES are available, data are not isolated and tr...

متن کامل

Portal da Lingua Portuguesa

The goal of the Portal da Língua Portuguesa project is to construe a set of lexical resources with a double objective. On the one hand, the resources serve as the content source for a web site about the Portuguese language, aimed at the general public. On the other hand, the resources are built to serve as an open source repository of lexical information for linguistic research. The design of t...

متن کامل

The Lingua Franca of Technology

To be well-informed computer scientists, do we need to follow the Russian, Chinese, or Romanian computing literature? Can we say our field is truly international when we publish most of our results in English? Must a global community rely on a common tongue—a lingua franca—to support its activities? I’d never thought about Romanian computing literature before I stumbled upon it at the Library o...

متن کامل

Corpus Query Lingua Franca (CQLF)

The present paper describes Corpus Query Lingua Franca (ISO CQLF), a specification designed at ISO Technical Committee 37 Subcommittee 4 “Language resource management” for the purpose of facilitating the comparison of properties of corpus query languages. We overview the motivation for this endeavour and present its aims and its general architecture. CQLF is intended as a multi-part specificati...

متن کامل

The Decameron and Il Libro del Cortegiano: Story of a Conversation

he Cortegiano rejects one major aspect of the Renaissance reinterpretation of Boccaccio’s Decameron. It cannot consider the text as a model for literary Italian in the way that Bembo urged his readers do so in the Prose della volgar lingua. For Castiglione this attempt to make the Decameron a timeless, linguistic archetype was misguided and inappropriate to the needs of contemporary court socie...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Écrire l'histoire

سال: 2019

ISSN: 1967-7499,2492-7457

DOI: 10.4000/elh.1904